-
1 crock
I n1) BrE infml2) BrE infml3) AmE sl4) AmE sl5) AmE sl6) AmE slThe aged crock was nowhere to be found after his last booze-up — Этого пожилого алкаша нигде не могли найти после его последней попойки
Give the old crock anything to get him outa here before he barfs or something — Дай этому алкашу что-нибудь, лишь бы он убирался отсюда, пока не нарыгал
7) AmE slII vt infmlHell, life's a crock — Это не жизнь, а какая-то хренотень
-
2 turkey
n AmE sl1)I saw a few of our turkeys, cheaply made failures — Я посмотрела несколько наших довольно серых кинофильмов - настоящая халтура
The turkey at the nabe folded on its first night — Эта бездарная пьеса, которую поставили в местном театре, провалилась в первый же вечер
2)For all ordinary purposes that thing was simply a turkey — С практической точки зрения эта вещь ни на что не была пригодна
3)You'd be stuck with that turkey practically until he died — Ты бы мучилась с этим придурком до самой его смерти
4) -
3 mickey mouse
I n AmE1) infml2) slII adj AmEMickey mouse is hanging around asking about you — Здесь ошивается один мент и все о тебе расспрашивает
1) infmlThese are mickey mouse courses where you don't work too hard — Это довольно легкие курсы, где себя особенно не утруждаешь
2) slNo more mickey mouse questions if I agree to stay? — Ты больше не будешь задавать мне дурацкие вопросы, если я соглашусь остаться?
-
4 phedinkus
n AmE slThat's just phedinkus. No one will believe you — Это просто ерунда. Никто тебе не поверит
The way I look at it love is strictly the old phedinkus — Как я посмотрю, любовь - это настоящая мура
-
5 fluff
I n AmE infml II vi infmlDon't fluff again, please — Больше не ошибайся, пожалуйста
-
6 malarkey
n AmE sl -
7 mush
n1) infmlThe world will pardon my mush because I've got a crush, oh baby, on you — Меня простят за эту сентиментальную чепуху, потому что я схожу с ума от тебя
When an actor looks at an actress like that, you just know there's gonna be some mush — Когда актер так смотрит на актрису, можно с уверенностью сказать, что началась любовь
2) AmE infmlThat's just mush. Don't believe it — Не верь, это настоящая мура
3) slHe pulled his mush away from the plate and sighed — Он, наконец, отодвинул тарелку ото рта и вздохнул
4) slPut some paint on your mush and let's get going — Иди подкрась немного морду, и пошли
5) BrE slCome here, mush — Иди сюда, приятель
-
8 nurts
n pl AmE slOh, that's just nurts, I don't believe a word of it — Это настоящая мура. Я не верю ни одному слову
-
9 snow
I n sl1)She was desperately scrounging around in her things for a snort of snow — Она лихорадочно искала в своих вещах порцию кокаина
2) AmENo snow, okay? I want straight talk — Давай без булды. Я хочу поговорить начистоту
II vi AmE slAll I heard was snow — Все, что я слышал - это настоящая мура
III vt AmE slSnow again, I didn't get your drift — Как ты сказал? Я не понял
You can try to snow me if you want but I'm onto your tricks — Можешь не стараться - ты мне мозги не запудришь, я тебя насквозь вижу
He'd start snowing his date in this very quiet sincere voice — Он начинал обычно уговаривать свою чувиху спокойным голосом, в котором слышались искренние нотки
-
10 stuff and nonsense
I n infmlIt's all stuff and nonsense as far as I am concerned — По-моему, это настоящая мура
II interj infmlCome on, don't give me all that stuff and nonsense — Ну хватит мне лапшу на уши вешать
"That girl over there is really out of sight" "Stuff and nonsense! My kid sister can knock the spots off her any time" — "Смотри, какая клевая девушка" - "Брось ерунду говорить. Моя сестра гораздо лучше"
The new dictionary of modern spoken language > stuff and nonsense
-
11 suck
I n1) infml2) AmE sl3) AmE slII vi slHe thinks he has suck but he's just a pain in the ass — Он думает, что у него кругом блат, а на самом деле он просто мудак
1) AmEPeople who went said it sucked — Те, кто ходили смотреть, сказали, что это настоящая мура
I think that the whole business sucks — Я думаю, что дело дрянь
2) vulgThe army is like a joint - the more you suck the higher you get — В армии, чем больше жопу лижешь, тем быстрее продвигаешься по службе
3) tabooIII vt sl1) AmEYeah, I'll suck one with ya — Я бы с тобой выпил
2) taboo -
12 junk
I n1) infml2) infmlMen carry more junk in their pockets than most women do in their pocket books — У мужчин обычно в карманах больше всякой всячины, чем у женщин в их сумочках
3) infml4) slThe cops are trying to discover the identity of the person entrusted to handle the junk — Полиция пытается установить личность человека, который везет наркотики
5) AmE slII vt infmlI can't junk it. It's the only one I have — Я не могу это выбросить. У меня это последнее
-
13 punk
I n1) infml2) AmE infml3) AmE slHe spat to emphasize just how tough a punk could get — Он сплюнул, чтобы показать, какой он отпетый хулиган
We know how to deal with punks like you — Мы знаем как обращаться с такой шпаной, как ты
He could still take half the punks on the streets with his bare hands, with all their judo and karate and kung fu and assorted crap — Он все еще мог справиться голыми руками с этими уличными хулиганами несмотря на их дзюдо, карате, кунг фу и прочую муру
4) AmE derog slHe gave him the dope on where the punks went drinking every night — Он дал ему сведения, куда эти молокососы ходят пить каждый вечер
Ask that punk to come over here — Скажи этому сопляку, чтобы подошел ко мне
5) AmE sl usu derogII adj AmE slLook here, punk, I need some help — Послушай, кореш, мне нужна помощь
It was an absolutely punk party — Это была не вечеринка, а настоящая мура
She said that she was feeling punk — Она сказала, что плохо себя чувствует
-
14 rotten
I adj infml1)It was a rotten show — Это было не представление, а настоящая мура
We have nothing but one rotten problem after another — У нас постоянно возникают какие-то долбаные проблемы
2) AmEII adv infmlWhen he gets rotten he's sort of dangerous — Когда он напивается, то становится опасным
I used to get car sick something rotten when I was little — Когда я была маленькой, меня ужасно укачивало в машине
-
15 a load of shit
n BrE vulg slIt's all a load of shit — Это, блин, настоящая мура
The new dictionary of modern spoken language > a load of shit
-
16 from hunger
adj AmE slThis kind of entertainment is from hunger — Это не представление, а настоящая мура
См. также в других словарях:
Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница … Википедия
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
Рим — столица Италии. Город находится на р. Тибр, древнейшее название которой Румо или Румон послужило основой для образования названия Рим (итал. Roma). Предполагается, что название реки связано с наименованием одного из племен этрусков древнего… … Географическая энциклопедия
Тарантино, Квентин — Квентин Тарантино Quentin Tarantino … Википедия
Место встречи изменить нельзя — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Эра милосердия (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эра милосердия. Эра милосердия Обложка романа «Эра милосердия» Жанр: роман Автор: Аркадий Александрович Вайнер, Георгий Ал … Википедия
Пресли, Элвис — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Пресли. Элвис Пресли Elvis Presley … Википедия
Список глав манги Rurouni Kenshin — Все 28 томов манги (японская версия, видны обложки 1 го и 15 го томов). Главы манги «Rurouni Kenshin» создавались японским мангакой Нобухиро Вацуки и публиковались издательством Shueisha в журна … Википедия
Володя Шарапов — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шарапов. Владимир Иванович Шарапов … Википедия
Список американских телепрограмм по дате начала показа — Содержание 1 2010 е 1.1 2011 1.1.1 Январь 1.1.2 Февраль … Википедия
Чемпионат Европы по боксу 2006 — года прошёл в Пловдиве, Болгария с 13 по 23 июля. Это был 36 чемпионат, организованный Европейской ассоциацией любительского бокса (ЕАЛБ, EABA)). На чемпионат приехали 236 спортсменов из 40 стран (Великобритания представлена четырьмя сборными).… … Википедия